My Last Duchess Question Answer (2 Mark)। Robert Browning। Class 11 2nd Semester । WBCHSE

My Last Duchess Question Answer (2 Mark)। Robert Browning। Class 11 2nd Semester । WBCHSE

My Last Duchess Question Answer (2 Mark)

(১) Whose picture is there on the wall? How does she look in the picture ? [দেওয়ালে কার ছবি আছে? ছবিতে তাঁকে কেমন লাগছে ?]
 

Answer –

In the poem ‘My Last Duchess’ by Robert Browning, the painting of the Duke’s late wife, the last Duchess is on the wall.
[রবার্ট ব্রাউনিং-এর কবিতা ‘My Last Duchess’-এ, ডিউকের মৃত স্ত্রী অর্থাৎ শেষ ডাচেসের ছবি দেওয়ালে রয়েছে।]

In the picture, the Duchess looks life-like.
[ছবিতে ডাচেসকে জীবন্ত দেখাচ্ছে।]


(২) “That’s my last Duchess painted on the wall”-Who says this and to whom ? [এটা কে কাকে বলেছেন ?]

 Answer –

In Robert Browning’s poem ‘My Last Duchess’, the Duke of Ferrara says this to the envoy of a Count who has come with a marriage proposal.
[রবার্ট ব্রাউনিং-এর কবিতা ‘My Last Duchess’-এ ফেরারার ডিউক কাউন্টের সেই দূতকে এই কথা বলেছেন যিনি বিয়ের প্রস্তাব নিয়ে এসেছেন।]


(৩) “That’s my last Duchess painted on the wall”- What does the speaker mean by the expression ‘last Duchess’ ? What does the pronoun ‘my’ suggest ? [‘শেষ ডাচেস’-এই অভিব্যক্তি দ্বারা বক্তা কী বোঝাতে চেয়েছেন? ‘আমার’ সর্বনামটি কী নির্দেশ করে ?]


 Answer –

The expression ‘last Duchess’ refers to the Duke’s wife who is now dead.
[‘শেষ ডাচেস’-এই অভিব্যক্তিটি ডিউকের স্ত্রীকে বোঝায় যিনি এখন মৃত।]


The pronoun ‘my’ suggests that the Duke is possessive and he considered his wife his property.
[‘আমার’ সর্বনামটি বোঝায় যে ডিউক দখলী মনোভাবাপন্ন এবং তিনি তাঁর স্ত্রীকে তাঁর সম্পত্তি বলে মনে করেন।]


(৪) “I call/ That piece a wonder now”-What is ‘that piece’ ? Who calls the piece a wonder ? [‘That piece’ কী? কে এটিকে একটি বিস্ময় বলে অভিহিত করেন ?]


 Answer –

In the poem ‘My Last Duchess’, ‘that piece’ refers to the painting of the Duke’s last Duchess.
[‘My Last Duchess’ কবিতায় ‘that piece’ বলতে ডিউকের শেষ ডাচেসের চিত্রকে বোঝায়।]


The Duke of Ferrara calls the painting a wonder. [ফেরারার ডিউক চিত্রটিকে একটি বিস্ময় বলে অভিহিত করেছেন।]


(৫)“Fra Pandolf’s hands/ Worked busily a day”- Who is Fra Pandolf ? What did his hands do busily a day ? [ফ্রা প্যানডল্ফ কে ? সারাদিন তাঁর হাত কোন্ কাজে ব্যস্ত ছিল ?]


 Answer –

In Robert Browning’s poem ‘My Last Duchess’, Fra Pandolf is an imaginary painter.
[রবার্ট ব্রাউনিং-এর কবিতা ‘My Last Duchess’-এ ফ্রা প্যানডল্ফ একজন কাল্পনিক চিত্রশিল্পী।]


The hands of the artist, Fra Pandolf, worked busily a day painting the portrait of the Duke’s last Duchess.
[চিত্রশিল্পী ফ্রা প্যানডল্ফের হাত ডিউকের শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি আঁকার জন্য দিনব্যাপী কাজ করেছিল।]


(৬) “There she stands.”-Who stands and where? [কে দাঁড়িয়ে আছে এবং কোথায় ?]


 Answer –

In Robert Browning’s poem ‘My Last Duchess’, the last Duchess of the Duke stands in the painting on the wall.
[রবার্ট ব্রাউনিং-এর কবিতা ‘My Last Duchess’-এ ডিউকের শেষ ডাচেস দেয়ালে আঁকা ছবিতে দাঁড়িয়ে আছেন।]


(৭) “Will’t please you sit and look at her?”-Who is the speaker ? What does the speaker request the listener? [বক্তা কে ? বক্তা শ্রোতার কাছে কী অনুরোধ করেন ?]


 Answer –

In Robert Browning’s poem ‘My Last Duchess’, the Duke of Ferrara is the speaker.
[রবার্ট ব্রাউনিং-এর কবিতা ‘My Last Duchess’-এ ফেরারার ডিউক হলেন বক্তা।].


The speaker, the Duke of Ferrara, requests the listener, the messenger of a Count, to sit and look at the painting of his last Duchess.
[বক্তা শ্রোতাকে অর্থাৎ ঘটককে বসে তাঁর শেষ ডাচেসের চিত্রকর্মটি দেখতে অনুরোধ করেন।]


(৮) What is the ‘spot of joy’ ? What could arouse the ‘spot of joy’ ? [‘স্পট অব জয়’ কী ? কীসের কারণে এই ‘স্পট অভ জয়’ উদ্দীপিত হত ?]


 Answer –

In the poem ‘My Last Duchess’, the expression ‘spot of joy’ refers to the flush of pleasure or sign of pleasing smile on the cheeks of the Duchess.
[‘My Last Duchess’ কবিতায় ‘স্পট অভ জয়’ অভিব্যক্তিটি ডাচেসের গালের আনন্দের রক্তিম আভা বা আনন্দের হাসির চিহ্নকে বোঝায়।]


This ‘spot of joy’ was aroused by not only her husband’s presence but also by the flattery of others, like Fra Pandolf, who might have told her that her cloak covered her wrist too much or paint could not reproduce such a faint half-flush that dies along her throat.
[এই ‘স্পট অভ জয়’ শুধুমাত্র তাঁর স্বামীর উপস্থিতি নয় বরং ফ্রা প্যানডল্ফের মতো অন্যদের চাটুকারিতা দ্বারাও উদ্দীপিত হয়েছিল, যিনি হয়তো তাঁকে বলেছিলেন যে তাঁর পোশাকটি তাঁর কব্জিকে একটু বেশিই ঢেকে রাখে বা রং তাঁর গলা বরাবর নেমে যাওয়া অমন চমৎকার আধো-লালচে আভার প্রতিরূপ তৈরি করতে পারে না।]


(৯) “She had/A heart how shall I say too soon made glad”-Whose ‘heart’ is referred to here ? How could that person’s heart be made glad easily ? [এখানে কার ‘হৃদয়’-এর উল্লেখ করা হয়েছে ? কীভাবে এই হৃদয়কে খুব সহজে খুশি করা যায় ?]


 Answer –

The ‘heart’ referred to here belongs to that of the Duke’s last Duchess.
[এখানে ‘হৃদয়’ বলতে ডিউকের শেষ ডাচেসের হৃদয়কে বোঝায়।]


Her heart could be made too soon glad by anything or any person.
[তাঁর হৃদয় খুব সহজেই যে-কোনো কিছু বা কোনো ব্যক্তি দ্বারা খুশিতে ভরে উঠত।]


(১০) “Too easily impressed”-About whom is this said? Why was the person too easily impressed? [কার সম্পর্কে একথা বলা হয়েছে ? কেন এই ব্যক্তি খুব সহজেই মুগ্ধ হতেন ?]


 Answer –

This is said about the last Duchess of the Duke. [এটি ডিউকের শেষ ডাচেস সম্পর্কে বলা হয়েছে।]


The Duchess was too easily impressed because she was so good-natured that she liked whatever she looked at. [ডাচেস খুব সহজেই মুগ্ধ হতেন কারণ তিনি এতটাই ভালো স্বভাবের মানুষ ছিলেন যে তিনি যা দেখতেন তাই পছন্দ করতেন।]


(১১) What type of a lady was the Duchess ? [ডাচেস কেমন ধরনের মহিলা ছিলেন ?]


 Answer –

The Duchess was a frank, good-natured and lovable woman. She liked everything she saw and was readily pleased. She had smiles and blushes ready for everyone. She was an emblem of innate feminine goodness and generosity. She would equate the Duke’s gift with any other gift. The ‘spot of joy’ on her cheek embodies the essence of her character. As in life, so as a work of art, she draws our admiration.
[ডাচেস একজন মিশুকে, ভালো স্বভাবের এবং রমণীয় মহিলা ছিলেন। তিনি যা দেখতেন তাই পছন্দ করতেন এবং সহজেই খুশি হতেন। তিনি সবার সাথে হাসিমুখে দেখা করতেন এবং তাতে তার গালে লাল আভা ফুটে উঠত। তিনি ছিলেন সহজাত নারীসুলভ মহত্ত্ব ও উদারতার প্রতীক। তিনি ডিউকের উপহারকে অন্য যে-কোনো উপহারের সাথে সমান চোখে দেখতেন। তার গালে ‘আনন্দের চিহ্ন’ তার চরিত্রের মৌলিকত্বকে মূর্ত করে। জীবিত অবস্থায়, এক শৈল্পিক নিদর্শন হিসেবে তিনি আমাদের প্রশংসা দাবি করেন।]
(১২) “She thanked men good!”-Who thanked men ? How much good was it ? [কে পুরুষদের ধন্যবাদ জানাতেন ? তা কতটা ভালো ছিল ?]
[ Or ]

How did the speaker look upon her way of thanking men ? [বক্তা তাঁর পুরুষদের ধন্যবাদ দেওয়ার ধরনটিকে কীভাবে দেখেছিলেন ?]


 Answer –

In ‘My Last Duchess’, the last Duchess thanked men.
[‘My Last Duchess’ কবিতায় শেষ ডাচেস পুরুষদের ধন্যবাদ জানাতেন।]


Although the Duke calls it ‘good’, he was very much critical about the way she thanked men. What irritated him was that she equated his ‘nine-hundred-years old name’ with anybody’s gift.
[ডাচেস যেভাবে পুরুষদের ধন্যবাদ জানাতেন সেটিকে ডিউক ‘ভালো’ বলে অভিহিত করলেও, আসলে তিনি সেটির খুব সমালোচনা করেছিলেন। ডিউককে যা বিরক্ত করেছিল তা হল যে তিনি (ডাচেস) তাঁর ‘নয়-শত বছরের পুরোনো নাম’-কে অন্য ব্যক্তিদের দেওয়া উপহারের সমান হিসেবে গণ্য করতেন।]


(১৩) “Who would stoop to blame/This sort of trifling ?”- What does the speaker mean by this ? What light does it throw on the character of the speaker ? [এর দ্বারা বক্তা কী বোঝাতে চাইছেন ? এটা বক্তার চরিত্রের কোন্ দিকটিকে তুলে ধরে ?]


 Answer –

In Browning’s poem, the Duke is the speaker. He uses this rhetorical question to mean that it was below his dignity to criticize or blame her foolish conduct.

[ব্রাউনিং-এর কবিতায় ডিউক হলেন বক্তা। তিনি এই অলংকৃত প্রশ্নটি ব্যবহার করেছেন এই অর্থে যে তাঁর (ডাচেসের) মূর্খ আচরণের সমালোচনা করা বা দোষ দেওয়া তাঁর মর্যাদার পক্ষে হানিকর ছিল।]


This speech shows that the Duke is driven by his pride, power, possessiveness and uncompromising nature.
[এই বক্তব্যটি দেখায় যে ডিউক তাঁর গর্ব, ক্ষমতা, দখল করার মনোভাব এবং আপসহীন প্রকৃতি দ্বারা চালিত হতেন।]


(১৪) How can, according to the Duke, the skill in speech help ? What does the Duke say about his skill in speech ? [ডিউকের মতে, বাক্সটুতা কীভাবে একজনকে সাহায্য করতে পারে ? ডিউক তাঁর বাষ্পটুতা সম্পর্কে কী বলেন ?]

 Answer –

According to the Duke, skill in speech enables a person to make his/her intention quite clear.
[ডিউকের মতে, বাষ্পটুতা একজন ব্যক্তিকে স্পষ্টভাবে তাঁর উদ্দেশ্য প্রকাশ করতে সক্ষম করে।]


The Duke tells the envoy that he does not possess skill In speaking. He does not consider himself a good communicator.
[ডিউক দূতকে বলেন যে তাঁর কথা বলার দক্ষতা নেই। তিনি নিজেকে একজন ভালো বক্তা বলে মনে করেন না।]


(১৫) ” ‘Fra Pandolf by design, for never read/Strangers like you that pictured countenance”- Who is Fra Pandolf ? What does the title ‘Fra’ suggest ? [ফ্রা প্যানডল্ফ কে ? ‘ফ্রা’ উপাধি কী নির্দেশ করে ?]


 Answer –

Fra Pandolf is an imaginary artist who painted the portrait of the Duke’s last Duchess.
[ফ্রা প্যানডল্ফ একজন কাল্পনিক শিল্পী যিনি ডিউকের শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি এঁকেছিলেন।]


The title ‘Fra’ is given to an Italian monk or friar. Therefore, this title suggests that the artist was a religious figure who was not involved in any sort of flirting or affair with the Duchess.
[‘ফ্রা’ উপাধি একজন ইতালীয় সন্ন্যাসী বা ভিক্ষুককে দেওয়া হয়। এই উপাধিটি বোঝায় যে শিল্পী একজন ধর্মীয় ব্যক্তিত্ব ছিলেন যিনি ডাচেসের সাথে কোনো ধরনের প্রেমালাপ বা সম্পর্কে জড়িত ছিলেন না।]


(১৬) What, according to the Duke, are the things that the Duchess equated with her husband’s gift ? [ডিউকের মতে কোন্ জিনিসগুলোকে ডাচেস তাঁর স্বামীর উপহারের সাথে সমতুল্য ভাবতেন ?]


 Answer –

According to the Duke, the Duchess would make no discrimination between her husband’s gift and other things like the setting sun, the bough of cherries presented to her by some enthusiastic person, or the white mule she rode. She equated whatever she would come across with the gift of her husband.
[ডিউকের মতে, ডাচেস তাঁর স্বামীর দেওয়া উপহার এবং অস্তগামী সূর্যের শোভা, কোনো উৎসাহী ব্যক্তির উপহার দেওয়া চেরির ডাল বা তিনি যে সাদা খচ্চরে চড়তেন, এইগুলোর মধ্যে কোনো বৈষম্য করতেন না। তিনি তাঁর স্বামীর উপহারের সাথে অন্য যা কিছু পেতেন, সবকিছুকে সমতুল্য ভাবতেন।]


(১৭) How did the Duchess respond to the white mule in her afternoon ride ? [বিকালের প্রমোদভ্রমণের সময়ে ডাচেস সাদা খচ্চরটির প্রতি কেমন প্রতিক্রিয়া জানিয়েছিলেন ?]


 Answer –

In Robert Browning’s poem ‘My Last Duchess’, the Duchess’ response to the white mule has not been explicitly stated. The Duke’s speech reveals that the Duchess responded to the white mule with a casual and equalising gratitude, just like with any other thing, including the Duke’s gifts.


[রবার্ট ব্রাউনিং-এর ‘My Last Duchess’ কবিতায় সাদা খচ্চরের প্রতি ডাচেসের প্রতিক্রিয়া স্পষ্টভাবে বলা হয়নি। ডিউকের বক্তব্য থেকে জানা যায় যে ডাচেস সাদা খচ্চরের প্রতি তেমনই নৈমিত্তিক এবং সমান কৃতজ্ঞতার সাথে প্রতিক্রিয়া জানিয়েছিলেন, যেমন তিনি ডিউকের উপহার-সহ অন্য যে-কোনো জিনিসের প্রতি প্রতিক্রিয়া জানাতেন।]


(১৮) “I choose never to stoop”- Who is referred to as ‘I’ ? Why won’t the speaker choose to stoop ? [‘আমি’ বলতে কাকে বোঝানো হয়েছে ? কেন বক্তা ছোটো হতে পছন্দ করতেন না ?]


 Answer –

Here ‘l’ refers to the Duke in Browning’s poem, ‘My Last Duchess’.
[এখানে ‘আমি’ বলতে ব্রাউনিং-এর ‘My Last Duchess’ কবিতার ডিউককে বোঝানো হয়েছে।]


The speaker, the Duke, would not choose to stoop because of his social status and family pride. He considered rectifying the Duchess below his rank.
[বক্তা, অর্থাৎ ডিউক, তাঁর সামাজিক অবস্থান এবং পারিবারিক গর্বের কারণে নিজেকে ছোটো করতে চাননি। ডাচেসকে সংশোধন করা তিনি তাঁর পদমর্যাদার পক্ষে হানিকর বলে মনে করতেন।]


(১৯) “That’s my last Duchess”- What does the word ‘last’ suggest ? (“ওই হল আমার শেষ ডাচেস”- ‘last’ শব্দটি কী নির্দেশ করে ?)

 Answer –

The speaker i.e., the Duke wants to give three clues by this description. First, he might have other Duchesses and now they are all dead. The Duke then goes for the next marriage and the result is his last Duchess whose painting he exposes to the view of his honoured guest. The Duke’s comment also tells us that his last Duchess too is not alive. The word “last” suggests this clearly. The Duchess becomes that from this. Obviously, there was a distance and a gap between them.

(বক্তা তথা ডিউক এই বর্ণনার মাধ্যমে তিনটি আভাস দিতে চেয়েছেন। প্রথমত, তার হয়তো অন্যান্য ডাচেস ছিল এবং বর্তমানে তারা সকলেই মৃত। অতঃপর ডিউক তার পরবর্তী বিবাহের উদ্যোগ নেন এবং ফলস্বরূপ তার শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতি সম্মানীয় অতিথির নিকট উন্মোচন করেন। আমরা এই বিষয়েও অবগত হই যে তার শেষ ডাচেস-ও জীবিত নন। “last” শব্দটি তা স্পষ্টভাবে নির্দেশ করে। ডাচেস ঐটি থেকে এইটি হয়। নিশ্চিতভাবে, তাদের মধ্যে দূরত্ব এবং বৈসাদৃশ্য ছিল।)
(২০) Who was the painter of the portrait of the last Duchess ? Why did the Duke mention the painter’s name in his narrative ? (শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতির চিত্রকর কে ছিলেন ? কেন ডিউক নিজের বর্ণনায় চিত্রকরের নাম উল্লেখ করেছেন ?)

 Answer –

The name of the painter of the portrait of the last Duchess was Fra Pandolf. (শেষ ডাচেসের প্রতিকৃতির চিত্রকর ছিলেন ফ্রাঁ প্যানডল্ফ।)

The Duke mentioned his name to show that the painting was done not by a street artist but by a celebrated artist of his time. That the Duke had a delicate sense of artistry is proved by the employment of a top class contemporary artist of Renaissance.

(ডিউক চিত্রকরের নাম উল্লেখ করেছিলেন এটি বোঝাতে যে প্রতিকৃতিটি কোনো সাধারণ শিল্পী অঙ্কন করেননি বরং তা সেই সময়ের এক খ্যাতনামা শিল্পীকে দিয়ে আঁকানো হয়েছিল। নবজাগরণের যুগের উচ্চমানের একজন সমসাময়িক শিল্পীর নিয়োগের মাধ্যমে প্রমাণিত হয়েছিল যে ডিউকের শৈল্পিকতার একটি সূক্ষ্ম অনুভূতি ছিল।)


(২১) How did Fra Pandolf praise the Duchess ? (ফ্রাঁ প্যানডল্ফ কীভাবে ডাচেসের প্রশংসা করেছিলেন ?)

 Answer –

Fra Pandolf was assigned to make the portrait of the Duchess. While painting her picture he chanced to say that his painting might not be able to reproduce the half flush that came upto her throat.

(ডাচেসের ছবি আঁকার দায়িত্ব পান ফ্রাঁ প্যানডল্ফ। তিনি তাঁর ছবি আঁকার সময় প্রসঙ্গক্রমে বলেন যে তার চিত্রের পক্ষে ডাচেসের গলা পর্যন্ত বিস্তৃত লজ্জার রাঙা আভাটুকু যথাযথভাবে প্রতিফলিত করা অসম্ভব।)


(২২) What, according to the Duke, was the effect of the compliments of Fra Pandolf on the mind of the Duchess ? (ডিউকের কথা অনুযায়ী ফ্রাঁ প্যানডলেল্ফর প্রশংসায় ডাচেসের মনে কী প্রতিক্রিয়া হয়েছিল ?)

 Answer –

The painter Fra Pandolf by name was drawing the portrait of the Duchess. As per the version of the Duke, it is known that Pandolf made a compliment to the Duchess. The Duchess was pleased with it and blushed. A spot of joy appeared on her cheeks.

(ফ্রাঁ প্যানডল্ফ নামের চিত্রকর ডাচেসের ছবি আঁকছিলেন। ডিউকের কথা অনুসারে জানা যায় যে, প্যানডল্ফ ডাচেসের প্রশংসা করেন। ডাচেস খুশি হয়ে লাজুক হাসেন। তাঁর গালে একটা আনন্দের আভা ফুটে ওঠে।)


(২৩) What type of a lady was the Duchess ? WBCHSE Textbook (ডাচেস কী ধরনের মহিলা ছিল ?)

 Answer –

The last Duchess, as presented by the Duke through his monologue was a self- respectful lady. She was sociable, romantic. She was innocence and simplicity incarnate She loved nature and all creatures.

(ডিউক তার একক বক্তব্যের মাধ্যমে তার শেষ ডাচেসকে যেভাবে উপস্থিত করেছেন তাতে বোঝা যায় তিনি একজন আত্মমর্যাদাসম্পন্ন মহিলা। তিনি ছিলেন সামাজিক ও অবেগময়ী। তিনি ছিলেন পবিত্রতা ও সরলতার প্রতিমূর্তি। তিনি প্রকৃতিকে ভালোবাসতেন আর ভালোবাসতেন সমস্ত প্রাণীকুলকে।)
(২৪) What characteristic trait of the Duke’s character can be discerned when he refers to the bronze statue of Neptune? WBCHSE Textbook (ডিউকের চরিত্রের কী ধরনের চারিত্রিক বৈশিষ্ট্য লক্ষ্য করা যায় যখন সে নেপচুনের ব্রোঞ্জ স্তম্ভকে নির্দেশ করে ?)

 Answer –

The bronze statue of Neptune taming a sea-horse symbolizes the Duke’s desire for control and dominance over his wife. It foreshadows his possessive and oppressive behaviour and an implied warning to his would be Duchess.

(সমুদ্রঘোটক শাসনকারী নেপচুনের ব্রোঞ্জভাষ্কর্যটি ডিউকের তার স্ত্রীর উপর নিয়ন্ত্রন ও আধিপত্য স্থাপন করার ইচ্ছার প্রতীক হয়ে উঠেছেন। এটি তার আত্মাধিপত্য এবং অত্যাচারী ব্যবহারের ও তার হবু ডাচেসের প্রতি একটি অন্তর্লীন সতর্কবার্তার অগ্রীম আভাষ দেয়।)

আরও পড়ুন

The Garden Party Question Answer (2 Mark)

Alias Jimmy Valentine Question Answer (2 Mark)

Of Studies Question Answer (2 Mark)

YouTube – Samim Sir

Leave a Comment